Author Topic: Russian (?) translation please  (Read 287 times)

Offline Edbert1

  • Silver Member
  • ****
  • Posts: 1539
      • http://www.edbert.net

Offline straffo

  • Persona Non Grata
  • Plutonium Member
  • *******
  • Posts: 10029
Russian (?) translation please
« Reply #1 on: May 06, 2005, 03:42:15 PM »
a gremlin vomited in the engine.

or something like that :D

More seriously :

Offline Pooh21

  • Gold Member
  • *****
  • Posts: 3145
Russian (?) translation please
« Reply #2 on: May 06, 2005, 04:41:52 PM »
Lucky the Leprachaun found a warm place to sleep.........
Bis endlich der Fiend am Boden liegt.
Bis Bishland bis Bishland bis Bishland wird besiegt!

Offline Nilsen

  • Plutonium Member
  • *******
  • Posts: 18108
Russian (?) translation please
« Reply #3 on: May 06, 2005, 04:47:22 PM »
Here you go:


FM-2
93 people worked on this design but it had a fatal flaw. They didnt figure out that it lacked a propeller until 1945




Something like that.

Offline Edbert1

  • Silver Member
  • ****
  • Posts: 1539
      • http://www.edbert.net
Russian (?) translation please
« Reply #4 on: May 06, 2005, 04:50:48 PM »
Although I admit to LMAO...I was wondering what the TEXT said :D

Offline SKJohn

  • Nickel Member
  • ***
  • Posts: 792
Russian (?) translation please
« Reply #5 on: May 06, 2005, 05:20:56 PM »
All you non-Russian speakers should step aside and be quiet!  Here is the REAL translation:

"93 of these cheaply built aricraft is all it would've taken to beat the Americanskis if we'd continued our conquest of western Europe in 1945."

Offline Russian

  • Gold Member
  • *****
  • Posts: 2992
Re: Russian (?) translation please
« Reply #6 on: May 06, 2005, 07:27:15 PM »
Quote
Originally posted by Edbert
http://wp.scn.ru/en/ww2__f/574/3__1/11



Exact translation.

FM-2

93rd Reconnaissance Squadron
from carrier “Pertov Bay”. 1945 year.

Offline Hangtime

  • Plutonium Member
  • *******
  • Posts: 10148
Russian (?) translation please
« Reply #7 on: May 06, 2005, 08:02:38 PM »
CVE 80, USS Petrof Bay.

Plucky lil 19 knot Escort Carrier.. one of those at the Battle of San Fernando. Aquitted herself quite handsomely.

History of Petrof Bay

Composite Squadron 93 was assigned to her for awile, saw action at Okinawa.

History of VC-93
The price of Freedom is the willingness to do sudden battle, anywhere, any time and with utter recklessness...

...at home, or abroad.

Offline Edbert1

  • Silver Member
  • ****
  • Posts: 1539
      • http://www.edbert.net
Russian (?) translation please
« Reply #8 on: May 06, 2005, 10:15:15 PM »
Thank you! I was considering making a skin of this, I'll leave the gremlin guts out though. I was hoping the text would explain the odd markings (not the vomit), and mine WILL have a prop.

Thanks again .