Aces High Bulletin Board
General Forums => The O' Club => Topic started by: Edbert on September 16, 2004, 07:52:08 AM
-
(http://www.edbert.net/images/elpais.jpg)
Translation:
"You can do a lot in one day. Imagine what you can do in three months."
(seems you get three free months for subscribing before the deadline)
-
Yup, it is seriously retarded.
May they lose a bunch of money with this ad.
-
Need to use a better translator (or my spanish is very rusty)
translate this :
il se passe beaucoup de chose en un jour ,imaginez ce qui peut se passer en trois mois.
Perhaps the outcome will be better :)
Anyway the ad show poor taste IMO.
my attempt at translating this in English :
A lot can happen in one day.
Imagine what can happen in 3 month.
-
they problyu wouldn't like the pics substituted for ones with a really crowded train statiion and then a pic of one with nothing but bodies and people running in panic.
lazs
-
Originally posted by straffo
Need to use a better translator (or my spanish is very rusty)
I was translating it myself, based on two years of spanish class in '79/80 and living in Texas (hearing it a lot). I read it as the specific 'you' and not the generic 'it'. You may be right, and that does tone down my disgust quite a bit. Thanks for clarifying.
-
I hope my translation is accurate and will be confirmed by a native spanish like Cyrano
<= ZERO year spanish :D
But french and spanish are close enought (at least to translate what's writen)
-
Straffo, your traduction is correct :aok
-
What are they selling?
-
It's a newspaper.
-
Originally posted by Edbert MOL
(http://www.edbert.net/images/elpais.jpg)
Translation:
"You can do a lot in one day. Imagine what you can do in three months."
(seems you get three free months for subscribing before the deadline)
we need a paper with a giant mushroom cloud over spain with title " you can do alot in 30 mins, imagine what we could do
in 1 day".
whels
-
Flame bait
-
Originally posted by Edbert MOL
(http://www.edbert.net/images/elpais.jpg)
Translation:
"You can do a lot in one day. Imagine what you can do in three months."
(seems you get three free months for subscribing before the deadline)
May the editor burn in hell.
Karaya
-
Originally posted by straffo
Need to use a better translator (or my spanish is very rusty)
translate this :
il se passe beaucoup de chose en un jour ,imaginez ce qui peut se passer en trois mois.
Lol Straffe that's French..
-
Flame bait.
-
oh comon you can't wish that to someone...
-
You guys are all amazingly silly.
The point of the ad is that you shouldn't miss the NEWS! Because big things happen. Imagine haw much can happen in 3 months?
I see nothing wrong with the ad. I think it points out the scale of the WTC attacks. Even in Spain it is a point of reference for huge changes in the world.
Wake up and smell the logic.
-
Originally posted by frank3
Lol Straffe that's French..
I know , it's just I hoped the translator was doing a better job when translating from french than spanish :p
-
Originally posted by midnight Target
You guys are all amazingly silly.
The point of the ad is that you shouldn't miss the NEWS! Because big things happen. Imagine haw much can happen in 3 months?
I see nothing wrong with the ad. I think it points out the scale of the WTC attacks. Even in Spain it is a point of reference for huge changes in the world.
Wake up and smell the logic.
Regardless of the Logic..that was not missed by me...why didn't they show pics of their train stations instead? Should be an even bigger reference to them..but to them it is a thing of sorrow..just like WTC is to us. I find it offensive to use the WTC for any kind of gain...And The political ads have really preturbed me. It's just wrong.
By Frank3
oh comon you can't wish that to someone...
Why not? Its more a metaphor than anything else.why is the board so dang literal?
-
Originally posted by frank3
oh comon you can't wish that to someone...
Really? Tell that to the families of those affected on 9/11.
Karaya
-
US politicians have been using images like that (and worse) in advertising.
Really? Prove it. Example please.
-
I agree it's in bad taste. They'd never dare to do that with Madrid bombings.
Then again, we (worldwide) are so used to bad taste in the press/commercials that this one isn't particularly over the top.
Daniel
-
In bad taste imo..
-
I don't have the actual ad examples, but heres proof:
http://www.cnn.com/2004/ALLPOLITICS/03/07/bush.ads/
Tried searching for Kerry, but didn't come up with much except for a splurge from Newsmax - and that didn't seem to have any mention of an ad, just typical newsmax drivel.
-SW
-
Inflammatory
-
Off topic
-
Off topic
-
Off topic
-
That's the same or worse Gscholz? are you serious?
Did you see the Bush commercial? I either have to assume you didn't see it or that you are just kidding here.
The Bush commercial does not approach the poor taste of the subject at hand. and it wasn't just the images being referred to as poor taste, it was the slogan as well.
Hope you are having a nice day.
-
Originally posted by Torque
Contradictitis....
need to check in my dictionnary but this word "Contradictitis" sound like a venereal disease :)
-
The slogan? It's just "Lots of things can happen in one day, Imagine all that can happen in three months" (they are giving away 3 months of subscription for free).
Sorry but while the topic/image chosen is still a sensitive one, can't find anything wrong with the slogan.
Daniel
-
Bad Taste.
...-Gixer
-
Originally posted by CyranoAH
The slogan? It's just "Lots of things can happen in one day, Imagine all that can happen in three months" (they are giving away 3 months of subscription for free).
can't find anything wrong with the slogan.
Daniel
It is a language thing.
in American English language. it can be seen as implying something different, than what you might see in the wording.
-
Originally posted by CyranoAH
The slogan? It's just "Lots of things can happen in one day, Imagine all that can happen in three months" (they are giving away 3 months of subscription for free).
Sorry but while the topic/image chosen is still a sensitive one, can't find anything wrong with the slogan.
Daniel
True Daniel, but wouldn't it have been a more relevent add to it's intended buying audience if it had shown the frames from the Train Station bombing?
-
Inflammatory
-
I agree... it would have been much more relevant to the readership to show the train station frames...
Unless of course... what happens in spain is considered less important thatn what hnppens in the U.S. .... even to it's citizens.
lazs
-
The train station bombings didn't change the freakin skyline of the city. Can you think of anything else they could have used that had the same VISUAL impact regarding world changes?
If you guys think using the WTC attacks to sell something is in poor taste then you should be insensed at the GOP. Their entire convention was based on this premise.
-
Originally posted by midnight Target
The train station bombings didn't change the freakin skyline of the city. Can you think of anything else they could have used that had the same VISUAL impact regarding world changes?
If you guys think using the WTC attacks to sell something is in poor taste then you should be insensed at the GOP. Their entire convention was based on this premise.
I'm a Bush supporter...I don't like the fact that he used the WTC in his commercials either....but to sell a newspaper for profit? Unforgivable
-
Sorry but spanish is my native language and the first time I read the text on the ad it read to me:
you can do a lot in one day.
as in, praising what the terrorrists 'achieved' in 1 day.
really, really low of that newspaper.
-
Off topic
-
Off topic
-
Off topic
-
Originally posted by OIO
Sorry but spanish is my native language and the first time I read the text on the ad it read to me:
you can do a lot in one day.
as in, praising what the terrorrists 'achieved' in 1 day.
really, really low of that newspaper.
Sorry but your spanish may not be spaniards' spanish. As you very well know, our expressions differ from those found in Central and South America.
No way I would have interpreted that sentence praising the terrorists...
And while the Madrid bombings would have been more relevant, the truth is that the footprint of the attacks isn't that visible.
I repeat my previous reaction to the ad: Bad taste, but not that different from other "sensationalistic" ads.
Daniel
-
MT,
I don't know, those still photos posted here by Grun (I think) were very visually powerful.
In fact it would have made the newspapers point even more. Instead of how things can change in a day, how about running the series of photos from the train station and say how fast things can change in seconds. And to an audience that it hit home on in a very direct, personal way.
Daniel,
I know you think it was in bad taste, I'm not at issue with you on that at all.