Aces High Bulletin Board

General Forums => The O' Club => Topic started by: Vudak on July 28, 2006, 02:49:16 AM

Title: British Youth Slang
Post by: Vudak on July 28, 2006, 02:49:16 AM
When I visited England a few years ago I made a few friends who I've kept in touch with.  Well, at least we write each other, but I'm not quite sure we understand each other.  At least I don't always understand them.

So I ask:

What the heck does "mock!" mean!?

Is it like our "Quah?"

I don't get it.

Another thing...  Watching "Coupling" they keep on saying "Early Days," which, from context, I take it means "slow start," but I'm not so sure.

If anyone could shed some light on this, I'd be very grateful.  If someone who's actually from England and is not just making fun of them in this thread could shed some REAL light on this, that'd be great too :D
Title: British Youth Slang
Post by: AquaShrimp on July 28, 2006, 03:34:43 AM
Poor people have their own language.  They tend to congregate in groups for warmth.  Watch out, because they will stab you.

I hope this information has been helpful.
Title: British Youth Slang
Post by: Nilsen on July 28, 2006, 04:11:01 AM
Quote
Originally posted by AquaShrimp
Poor people have their own language.  They tend to congregate in groups for warmth.  Watch out, because they will stab you.

I hope this information has been helpful.


How do you know they are poor?

Wealthy folks have their own slang too.... somewhat better gammar tho. :D
Title: British Youth Slang
Post by: Saintaw on July 28, 2006, 05:01:25 AM
Here you go (http://www.urbandictionary.com/define.php?term=chav+talk)

And

does your friend come from one of these places? (http://www.chavtowns.co.uk/)
Title: British Youth Slang
Post by: Swoop on July 28, 2006, 05:04:59 AM
British youth slang is stupid.  I only found out the other day that "book" means "cool".  Wanna know why?  Cos when you use the predictive text on a cell phone and type cool the phones first choice is the word book and the lazy little sods cant be arsed to hit the 'next word' button.

'rolleyes'

I had a right whinge at some 16 year old from Liverpool the other week, damn fool kept saying 'pawned' at people until I shouted at him that just cos some idiot misstyped the word owned once doesnt mean that pwned is a word.

Dunno what mock means.  AFAIKnew to mock someone means to make fun of them but it's probably something different.  Furball might know, he's a lazy little teenage punk (;)).


'Early days' means it's early on in the experience and it isnt 'youth' slang.  If you were talking about a new girlfriend you might say "She could be the one but it's early days yet." meaning the relationship has only just started.

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)
Title: British Youth Slang
Post by: Vudak on July 28, 2006, 08:56:32 AM
Quote
Originally posted by Swoop
British youth slang is stupid.  I only found out the other day that "book" means "cool".  Wanna know why?  Cos when you use the predictive text on a cell phone and type cool the phones first choice is the word book and the lazy little sods cant be arsed to hit the 'next word' button.

'rolleyes'

I had a right whinge at some 16 year old from Liverpool the other week, damn fool kept saying 'pawned' at people until I shouted at him that just cos some idiot misstyped the word owned once doesnt mean that pwned is a word.

Dunno what mock means.  AFAIKnew to mock someone means to make fun of them but it's probably something different.  Furball might know, he's a lazy little teenage punk (;)).


'Early days' means it's early on in the experience and it isnt 'youth' slang.  If you were talking about a new girlfriend you might say "She could be the one but it's early days yet." meaning the relationship has only just started.

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)


Thanks, Swoop.

That "early days" joke is alot more funny now :D
Title: British Youth Slang
Post by: Angus on July 28, 2006, 10:11:25 AM
In the earliest days of my shoplifting career
You could safely say I was filled with fear
It was nailbiting work from the very start
But several bits & pieces soon gave me a heart....


Early days :D
Title: British Youth Slang
Post by: Furball on July 28, 2006, 10:31:07 AM
lazy yes, little no, teenage no :p

dont know about Mock, never heard of it apart from "to mock someone = take the piss"

apparently it means morrocan

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=mock
Title: British Youth Slang
Post by: Saintaw on July 28, 2006, 11:39:36 AM
Portsmouth = Pompei

 lol
Title: British Youth Slang
Post by: Swoop on July 28, 2006, 01:46:36 PM
Thats incorrect.

Portsmouth is known as Pompy.  Not Pompei.

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)
Title: British Youth Slang
Post by: Gunslinger on July 28, 2006, 02:54:48 PM
It's amazing that our two countrys are seperated by a common language.  ;)
Title: British Youth Slang
Post by: Saintaw on July 28, 2006, 03:02:24 PM
Swoop, I just translated that into french :p
Title: British Youth Slang
Post by: Vudak on July 28, 2006, 03:06:54 PM
Quote
Originally posted by Gunslinger
It's amazing that our two countrys are seperated by a common language.  ;)


Seriously.

I read entire emails and can't decipher what the heck the kid is saying.

He always uses "Mock" after a sentence, always with an exclamation point, so that's why I'm leaning towards "Quah!"

Getting back to "Coupling." They say an awful lot of weird stuff in there.

Why someone picked "RESULT!" to show great joy, is beyond me...

And who the heck were "The Crippens?"

Then again I think that show stopped airing in 2000, so much of its language is probably out of date by now, anyway :) Good show though, if any of you have BBC America.  It's usually On Demand as well.
Title: British Youth Slang
Post by: Swoop on July 28, 2006, 03:12:57 PM
Result!  Is short for "Good result."

ie, that went well.  



The Crippens?   What's the context it's used in?   Could be a reference to Dr Crippen (see this (http://www.titanic-whitestarships.com/The%20Dr.%20Crippen%20Story.htm))

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)
Title: British Youth Slang
Post by: Vudak on July 28, 2006, 03:14:57 PM
Quote
Originally posted by Swoop
Result!  Is short for "Good result."

ie, that went well.  



The Crippens?   What's the context it's used in?   Could be a reference to Dr Crippen (sp?)........

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)


Well I get the basic gist of the Crippens...  Some couple where one or the other ended up murdering the other for whatever reason.  I guess infamous enough to be mentioned on a tv show, at any rate.
Title: British Youth Slang
Post by: Swoop on July 28, 2006, 03:17:00 PM
http://www.titanic-whitestarships.com/The%20Dr.%20Crippen%20Story.htm

(http://www.onpoi.net/ah/pics/users/209_1137109117_20029211530-0-swoop.gif)
Title: British Youth Slang
Post by: Shuckins on July 28, 2006, 07:23:49 PM
Mum...Wash me shirt.
Title: British Youth Slang
Post by: john9001 on July 28, 2006, 07:59:31 PM
"clockwork orange"