Aces High Bulletin Board
General Forums => Wishlist => Topic started by: WarLord on January 10, 2008, 10:28:42 AM
-
it would bee nice the add the letter ö, ä, ü and ß in the chat.
for the german people.
-
Or the non-German people typing German words. :)
Maybe alt-o, alt-a, alt-u and alt-s?
-
There are other problems, though. The non-German players cannot request to join those players as a gunner, or to report them for vox/chat abuse, or to invite them to squadrons, or to squelch them in the radio bar, or to do many different text commands.
I have seen it in many other games, where they allow special characters. They bring up more trouble than they're worth, IMO.
My vote is to just use standard characters. You'll notice no spanish "n" or cyrillic "ae" either.
-
Originally posted by Krusty
There are other problems, though. The non-German players cannot request to join those players as a gunner, or to report them for vox/chat abuse, or to invite them to squadrons, or to squelch them in the radio bar, or to do many different text commands.
Unless they go to the roster and right click on the offending party's name. Then they can do all that.
-
I understood he is talking about text radios... not player names.
Scandinavians also suffer from typing without ä, ö and even å.
It is pretty much like if you guys should use k, v and t to substitute c, w and d :)
"Kan you unterstant hov itiotik vay it forkes us to type on our private khannels?"
-
Originally posted by BlauK
"Kan you unterstant hov itiotik vay it forkes us to type on our private khannels?"
B34t5 l337 5p33k.
-
Originally posted by Treize69
B34t5 l337 5p33k.
I could read that.
I am worried now.
-
Originally posted by Lusche
I could read that.
I am worried now.
As well you should be. :eek:
-
Možete li čitati ove riječi?
Can you see these letters correctly, just wondering;)
-
Yeah, but I'll give you $20 if you can do it in the text buffer in the game. :p
-
Don't make my type in Cyrillic!:D
-
I will play devils advocate (with the standard disclaimer):
English is the international language of Air traffic control. If I remember my history, it was agreed to by an international convention after WW2.
In Der Gross Schlag I was assigned to a group of 190s that were texting back and forth in Finnish... as I speak English, German and Korean but not Finnish, I was lost and ended up flying with a different 190 Staffel.
Recently I was up in the middle of the night (Pacific time) and was supporting 5 or 6 guys trying to take a base, all texting and speaking Spanish. Again I was lost dispite my schoolboy Spanish.
The greatest number of players are from English speaking areas and most players from the EU can at least read English... It would be kaos if there were 8 or 9 languages flying around on country/200.
This view in no way is meant to detract from the languages/cultures of my German/French/Swedish/Spanish/Russian/Farsi/Portugese/Finnish/Polish/Uzbek/Arabic/Italian/Inuit/Mongolian/Sanskrit/Latin/Chinese/Swiss or Canadian AH2 flying brethern (Yes, there are a couple of "ringers" in that list)
:aok :lol :rolleyes: :rofl :huh :cry :O :noid
-
The issue here is not about public channels. It is about the possible usable characters for private and squadron text channels. The public spoken and typed language has and would remain English.
I bet all foreigners (by anglo-american standards) type their mother tongue to each other even now. The wish is just about them being able to type in game like thay can on this board at their private areas.
-
Originally posted by MajIssue
Recently I was up in the middle of the night (Pacific time) and was supporting 5 or 6 guys trying to take a base, all texting and speaking Spanish. Again I was lost dispite my schoolboy Spanish.
Remember the game ids?
-
Originally posted by WarLord
it would bee nice the add the letter ö, ä, ü and ß in the chat.
for the german people.
Is it too difficult to figure out that o, a, u and ss could represent the above?
How about every other nationality requiring language symbols? I am sure the Japanese guys would love it...
-
Furball, e.g. in Finnish there is a definite difference between "väärä" (eng. wrong) and "vaara" (eng. danger). The lack of proper characters simply causes misunderstandings.
What would be the threat of allowing proper use of each persons own keyboards? You know, we DO already have all these characters on our keyboards, they just in some cases (in the game) give completely different results than what is printed on them.
-
You know, of course, the second the characters are in, the constant cries of:
1) "Why can't I put those in my game ID??"
2) "Why isn't MY language supported??"
and
3) "How do I unlock these keys? They told me AltF4 but it's not working!"
will never end, ever ever ever.
The second it's in game folks won't stop til it's in the names, then they won't stop til THEIR nationalities individual letters are all included. soon we've got a 2,000-letter alphabet! Chaos!
-
Lets remove Q, W, F, G, Z, X, C and B alltogether. We can manage quite ok without them! :p
It is very hard to understand the negative crowd in many wislist topics. The second someone asks for something, this crowd crawls in and makes tens of excuses why the wish is bad or useless.
The oldest and most idiotic "reason" is "if you give this then they would ask more and more." SO WHAT.. let people ask for anything.
When you go out to your boss to ask a raise, do you expect him to answer with same logic: "No I cannot give you anything, because then you would only come back next day asking for more!"
When there are CLEAR reasons why some suggestion would cause difficulties, state THEM, but not when you only speculate that this MIGHT lead into some difficulties if this this and that happened and more was given... We can anytime speculate that granting any AH related wish may make some dictator mad in some country and start a nuclear war :eek:
What would be so difficult in a simple HTC statement= "Call signs can include only following characters...". Allowing the durned foreigners use their own keyboards in text radios and in game keyboard maps is NOT a threat to you. It does not promote terrorism or take you money or women.
Just like if more than 8 charactes would be allowed in call signs (suggested in another thread). It would NOT have to lead into giving more and more characters time after time. One could simply study current trunkated callsigns and check how many characters would be needed to type out most of them. Then just draw a line somewhere. 8 character obviously come from DOS relic and not from any other reason.
-
Originally posted by BlauK
Furball, e.g. in Finnish there is a definite difference between "väärä" (eng. wrong) and "vaara" (eng. danger). The lack of proper characters simply causes misunderstandings.
What would be the threat of allowing proper use of each persons own keyboards? You know, we DO already have all these characters on our keyboards, they just in some cases (in the game) give completely different results than what is printed on them.
Hi Blauk, i see, but in AH all messages should be made in the English language (IIRC), just like the public areas of the forum.
What i was getting at, if you allow special characters from one language other than English - where does it stop? Turkish, Greek, Russian, Chinese, Japanese? I may be wrong, but it seems like a lot of unnecessary work when it runs fine as it is?
Unless they can just import the fonts and it be done immediately, which may be the case - i have no idea.
-
Originally posted by WarLord
it would bee nice the add the letter "ö, ä," ü and ß in the chat.
for the german people.
"ö, ä," i dont think these are german.
And since when "ü" became a letter?
-
Originally posted by KgB
"ö, ä," i dont think these are german.
And since when "ü" became a letter?
They are, as well as "ü".
Examples:
Jäger = Fighter
Kühler = Radiator
-
English equivalent is oe, ae, ue, and ss.
Those are easy.
Hard is trying to use romanized non Latin alphabets. German still uses latin alphabet.
-
Originally posted by Lusche
They are, as well as "ü".
Examples:
Jäger = Fighter
Kühler = Radiator
"ü" is simbol for a number its not a letter
"ä" i couldnt find it in german alphabet but it's a russian "F"
-
Originally posted by KgB
"ü" is simbol for a number its not a letter
"ä" i couldnt find it in german alphabet but it's a russian "F"
:rofl
Guess I'm speaking a wrong kind of German for almost 40 years now :p
-
Oops,sorry
You guys dont use it as ü1234 for example?
-
Originally posted by croduh
Možete li čitati ove riječi?
Can you see these letters correctly, just wondering;)
"can you read......"? i couldnt get the last one
-
Originally posted by KgB
Oops,sorry
You guys dont use it as ü1234 for example?
No.
-
It looks like "¨¹"on one comp and like "¡í" on the other.
May be we were talking about dufferent signs.
-
Originally posted by KgB
It looks like "¨¹"on one comp and like "¡í" on the other.
May be we were talking about dufferent signs.
http://en.wikipedia.org/wiki/Germanic_umlaut
-
It is complicated :)
Even on this board all these characters may appear different on different computers and browsers depending on the character encoding set used.
English equivalent is oe, ae, ue, and ss.
These have been a "pita" for many years in televised sports events and it seems they are not much used anymore. Or has anyone heard of one Kimi Raeikkoenen lately? :) .. they just rape it into Raikkonen
Those "equivalents" make the real words often extremely garbled.
An example:
"Ääliö älä lyö, ööliä läikkyy" = "Aeaelioe aelae lyoe oeoeliae laeikkyy"
... hardly readable even to anyone who understands the original with the dots.
And the same in English for the sake of the forum rules. "You idiot dont hit, the beer will get spilled" :)