Aces High Bulletin Board
General Forums => Aces High General Discussion => Topic started by: MANDOBLE on April 08, 2002, 04:03:20 AM
-
Dont forget that a buch of us are not english spokers, hearing you saying "mandabolae, blah, blah, blah, blah!!!!" has no effect at all, except, perhaps, a reply in spanish ;)
-
A good point which will probably get less attention than it deserves. I for one will keep it in mind.
And for Mandoble... blah blah blah. ;)
HaMmeR
www.netAces.org - Tactics, Info, and More! (http://www.netaces.org)
-
The best method for alerting teammates to danger is to call for a break turn. This is due to the time wasted while the friendly looks behind. The difference may decide if he lives or dies. Therefore, I never say "check six". Instead, I tell you what to do.
Memorize this English phrase: "Break right" or "Break left".
Example:
"Mandoble, Break right now!!!"
You don't look, you just break hard. This greatly increases your chance of survival, as those precious few seconds are not wasted looking for the con. This does, however, require trusting in teammates and solid judgement on the part of the person calling for the break.
My regards,
Widewing
-
LOL Mandoble. You can read/write English but not speak it?
Como se dice "Check 6", "Break Right", "Break Left", y "Get this guy off me, you whoopee idiot?!"? :D
-
Nice link hammer:)
-
I can read/write/speak english. But I'm still waiting the first english spoker that pronounce correctly his own lenguage :p
For non english spokers that is a big difference, we are used to understand the words spelled one way and SLOW, OUT AND LOUD, louder/slower the better. English has too many words that sound almost the same with very different meanings, too many monosilabes, it is too dependant on the context, you loose a word and you loose everything.
But the most irritating thing is that english spokers has no idea of how to pronounce "MANDOBLE", so the first part of the sentence has no meaning at all for me even if I understand the "break right" or whatever ;)
Uh! And pray for not hear me speaking english fast ... ... it is worse than the final stage of a SerieB film.
-
Originally posted by MANDOBLE
But the most irritating thing is that english spokers has no idea of how to pronounce "MANDOBLE", so the first part of the sentence has no meaning at all for me even if I understand the "break right" or whatever ;)
So, how DO you pronounce "Mandoble"?
My regards,
Widewing
-
I can read/write/speak english. But I'm still waiting the first english spoker that pronounce correctly his own lenguage
Hehe...
"Man'-duh-bl" is how I would pronounce it. It is a derivation of the english word "mandible", or the lower jaw of an animal. It may have a different meaning, derivation, and pronunciation in Spanish, but I'm pretty confident in my usage of my native language. ;)
Hehe, can't help it, foreign guy telling me I'm speaking my language improperly... There is proper english and colloquial english, or more appropriately, conversational and written english. In english for instance, contractions are commonly used in conversation, but are generally to be avoided in proper written form. The same phenomena occurs in many languages, probably spanish, too.
Some 3,000 miles separates our eastern and western coasts, and we have probably 275 million people. We include people from cultures all over the world, and we have several dialects. This is not an homogeneous country with respect to the cultures we include, so naturally you will see differences in speech.
-
It sounds just like its written "MAN-DO-BLE", in english it, probably, will sound like "MAN" (like man) "DO" (like DO of done) "BLE" (BL of bleed and E of Elephant).
"Mandoble" means something like "claymore", and no Kieran, that is not the pronunciation, it sounds really different.
About millions of people speaking english, zillons of miles separating them, etc, same occurs with spanish, but never foud a case like a friend of mine living in S.Carolina having problems to understand some relatives in N.Carolina.
-
Originally posted by Kieran
Some 3,000 miles separates our eastern and western coasts, and we have probably 275 million people. We include people from cultures all over the world, and we have several dialects. This is not an homogeneous country with respect to the cultures we include, so naturally you will see differences in speech.
hehe just go to Louisiana! There's like 5 or 6 natural dialects there! 3 or 4 diferent languages covered!
and that's just my family! :eek: :D
-
I'd pronounce mandoble like "Man-Doh (like Homer Simpson DOH!)-Bull. In English anyway. And Kieren is correct, in English a "mandoble" is the lower jaw. I think that is how it is spelled at least lol. Hows it pronounced in Spanish?
Still waiting on how you say the above in Spanish Mandoble :).
I know a little bit of Spanish, enough to get the gist of a normal conversation. Problem I have with Spanish is like the problem Mandoble has with English- too many dialects where one word means different things, or there are different words for the same thing, depending on who you are talking to (I.E. someone from Central America vs someone from Spain).
Does anyone know how to say 'Check 6' in Spanish? If I knew how to say behind you I could tell someone to look behind them lol.
-
hehe Urching, good attempt.
The "Doh" may be correct, but not finishing it with "H". The "Bull" is totally mistaken.
"BLE", use BL from soemthing ending in "BLAIR" and use the "E" from the E of "ZEKE".
English impresses me more each day. How "Manduhbl" may sound like "mandoble" or "mandohbull", why are these vocals and consonants there? to have the same resultant sound???
Personally, I've been in a lot of central and south american countries and never had a single conversation problem with them, even when speaking extremely (I mean really EXTREMELY) fast.
About "check six" in spanish you can try "A TUS SEIS!!", or even simple "Nickname SEIS". And please, dont make me to elaborate some ugly word that has the "SEIS" pronunciation in english ;)
-
Originally posted by MANDOBLE
Dont forget that a buch of us are not english spokers, hearing you saying "mandabolae, blah, blah, blah, blah!!!!" has no effect at all, except, perhaps, a reply in spanish ;)
'mandabolae, blah, blah, blah, blah!!!!"'
Except for the O in there- I'd pronounce what you just typed Man-Da-Ble, which is pretty close to what you said might be the English pronunctiation that you don't understand. Lol.. maybe you should change your handle to "Sam" or something :D.
On an interesting, or perhaps not so interesting note- when I was in KG200 I was squaddies with a guy named Tachel. Now, I figured this was pronounced Ta-Shell. He said he wanted it Tac-Hell. He was in the canadian AF and repaired helicopters. I dunno, just a stupid little story lol.
-
Originally posted by Urchin
you should change your handle to "Sam" or something :D.
ROFLOL, I'll consider "SAMDOBLE" as next probable nick :D :D
-
you should hear minus over ah voice lol :)
-
No, in English Mandoble IS pronounced Man-Doh-Bull. As far as the different ways to explain how to pronounce stuff, there is a 'standardized' way that goes in dictionaries and stuff, but most people just try to type out the right sounds.
Also, the emphasis in English for Mandoble is on the second syllable. Man-DOH-Bull.
In Spanish, it looks like the emphasis is on the third syllable- I.E. Man-doh-BLE.
I include an H on the end of stuff to 'soften' it, if that makes any sense. For me, Doh and Do are pronounced differently. Doh is, well... Doh. Lol. If you have ever watched the Simpsons you know what I mean. Do is DO. Like go DO this. Or even, Mountain Dew (the Dew is pronounced the same as DO).
I'm still kinda confused on how you actually say your name in Spanish. I'll have to get on AHV with you and have you say it :).
-
Lower jaw is mandible I believe. Mandoble, if you want to hear English as its supposed to be spoken, talk to a midwesterner. (Outside of Chicago.) :)
edit: my bad on the spelling
-
LOL Urchin you are porking the "MANDOBLE" pronunciation in each attempt. The emphasis is on the second silabe, "DOH", and "BLE" sound like anything but "BULL". Perhaps it sounds like "BLAIR" but not spelling the las "R". Cmon, it is extemely easy, here each vocal has an unique pronunciation independent of where you place it.
Lower yaw in spanish is "MANDIBULA", but if have that ammount of problems with "MANDOBLE" better dont try to spell "MANDIBULA" :D
-
The english language includes many instances of silent letters- most commonly, the final "e" of many of our words.
"Mandoble" (or "mandible") in english is pronounced "man'-duh-bl" without pronouncing the final "e". Note this is not a problem of an english-speaker misusing english, rather an unfamiliarity with the spanish pronunciation of a similar-looking word.
-
Lol. Lower jaw is Mandible. Just looked it up since I was curious.
I think it is pronounced Man-Deh-Bull :).
Note, not Mand- I - Bull. Well, maybe in the South it is pronounced like that.
-
And if you want a real challenge, try "SUPERESCALIFRAGILISTICOESPIRA LIDOSO". And believe me, it is extremely easy to pronounce.
For lower jaw, it is "MAN" "DEE" "BOO" "LAAH" (mandibula).
-
No, I could give a pretty fair rendition of "Mandibula" in Spanish pronounciation. Just never seen/heard Mandoble before, so I've got nothing to go on there lol.
The way you are typing it seems almost like it has a stereotypical (for me anyway) French pronounciation. Like Paris is Par E.
Mandoble is Man-DOH-Ble. I guess I'd say Ble like "Bleed"?
Still sounds more French than Spanish to me :D. Guess I'm just stupid like that.
-
Urchin, you must fire your spanish teacher :D :D :D
And Paris would sound like "PAAREES", not PARE.
-
Lol. I haven't taken Spanish in about 8 years. I was never real good at it to begin with to be honest :).
And no, in every movie and stuff I've watched (LOL), the French people pronounce it Par- E. They don't say the S on the end at all. Plus it seems like a Hard E, rather than a soft E, which is why I just said Par - E. Two syllables lol.
This is fun. I've had more fun with this stupid post than with any other post in a long time. We should do this sort of thing more often, I'm getting a kick out of it.
Oh yea, and between AHV cutting out and Minus' accent, I pick up about 1 word in 10 that he says. He'll say "Urchin, blah blah blah blah damn blah blah blah blah". I say something noncommital like "Uh-huh" because I don't know if he just said "Urchin, you are a stupid damn killstealing bastard and I just got done banging your mother" or if he said "Urchin, good kill on that damn Niki, go get some more" lol.
-
Well, you know Samson kicked the Philistine army's butt with the mandible of an ass. ;)
-
A tus sies. I knew what that meant as soon as I read it, but I wouldn't have been able to think it up myself. I guess that is where my Spanish skill is at (good or bad lol).
And I KNOW how to pronounce "seis" in Spanish, jerkoff :p.
Course, I'll still have a horrible accent, but it'll come across ok.
I guess a translation of "A tus sies" is "at your 6" or "on your 6", right?
-
Originally posted by Urchin
I guess a translation of "A tus sies" is "at your 6" or "on your 6", right?
Point for you, that's right "at your six".
"PAA REES" is how Paris sounds in spanish.
Give me a minute and you'll learn how to spell the misterious world "MANDOBLE" ...
MANDOBLE.WAV (http://www.terra.es/personal2/matias.s/mandoble.wav)
-
Do yoy really want us Finns to SPEAK english?? You dont want to listen it... believe me...:D
-
Hehe-
"You look mah-ve-lous..."
Think Billy Crystal as Lorenzo Lamas... :D
-
This is a fascinating thread, and Mandoble makes a valid point about language barriers and using AH voice.
It kind of makes you wonder about the reason for an international standard for air traffic control. .... Hmm. ... I wonder what that language would be?
:D
Splash1
-
It kind of makes you wonder about the reason for an international standard for air traffic control. .... Hmm. ... I wonder what that language would be?
it all works fine till you need to say something unusuall, then suddenly pilots and controllers start to speak like Tarzan :D
Bozon
-
Dont know about Finns, but for me is much easier to understand swedish and danish people speaking english than british ones.
Just a small spelling question:
Any sound difference betweel "able" and "aball". If no differences I'll confirm that english designers just used a pair of dices to decide how should be the writting and pronunciation of each world.
-
There would be for me, if I was speaking slowly. If I was speaking quickly it would probably not be noticable. I'll try my hand at this phonetic spelling stuff again :).
Able- 'A - bull' (believe it or not :))
Aball (is this a word?)- A - ball/bawl.
Able is another word with a ble ending, the E is silent in every one that I can think of off the top of my head.
Oh, and it is hard for ME to understand British people once they rev up and start talking fast :). All the "american" accents are fairly easy to interpret as far as I'm concerned, but maybe the Brits have a tough time understanding us too.
-
Really? Wanna try your hand with ebonics? ;)
-
Hey, I am an enlightened WASP... I have a mental English to Ebonics dictionary I keep in my head :).
-
Able and Aball are pronounced differently, mandoble.
Argh!! i'm awful at expressing how things are said in type.
well here goes-
Able= Ay-bull not convinced that bull is how i say the "ble" bit in able. It sounds more like "bl" (not "bluh" but just bl, it's like saying "bull" but without the U)
Aball= Ay-ball
It's also to do with which syllable you express the most when you say a word- with "able" it's sorta like aaaaaable and with "aball" it's sorta like abaaaaall. I think this is right, i dunno- i'm more confused than when i started.
Also from as far as i can tell Mandoble wants to be called either-
Manoblee
Mandoblai(r)- sounds like the noise you make when you are being sick -BLAI!!!!
Mandoble you'll be able to understand my accent no problem. My accent is sort of odd- it's sort of a posh Cornish farmer accent (prob wont mean much to non-brits). It's a very slow speaking accent with a tendancy to over pronounce vowels (especially A's) and also R's. For an example- Farmer would be Faaaaarrrmerrr.:) I have trouble understanding cockney's and scouser's in England- i wouldn't expect a foreigner to cope.:D
Oh yeah i pronounce Mandoble- Man-Doh-bl.
-
Originally posted by Dennis
It kind of makes you wonder about the reason for an international standard for air traffic control. .... Hmm. ... I wonder what that language would be?
From the flights into holidays and back home I remember one thing: The strange way the pilots talk to their passengers. Extremely monotonous and slow. This is probably not because of their passengers but because they're talking to ATC and center that way and can't switch to a normal voice when talking to normal people.
Could players in AH please try to talk the way the real pilots do? Would probably ba a lot easier to understand, given the fact that transmission quality isn't actually crystal clear, which makes it even harder for non native speakers.
-
LOL!
Do you know Finnish rally driver Tommi Mäkinen (four times rally champion)?
"I tink our suspensöön priti kood put ve need tsek still te kar setup. Korsika ralli is veeri veri nise and I lov tiis rouds soo mats! Ok, tank juu veri mats and kuutpai"
-
hem ... at least Mandoble they don't confuse Mandoble and Mantequilla like a dweeb we both know ;)
-
LOL straffo, very true, they only confused it with "mandibula"
:D :D
Thrila, it would be nice to have all the brits spelling their lenguage with some sense like your example, obviously, farmer MUST be pronounced FAAAARRRRRRRMEEEEEERRRRRR, agree 100% :D
About "able" an "aball", yep, "aball" doesnt exist, I just used "ball" of "football", and "a" of "able". The pure logic says me that "able" and "aball" should sound the same. But it seems this is the same logic behind "ch" of "champion" and "ch" of "character" ...
Actually I have a book of english grammar/speling rules and a book of english exceptions to the rules, the second is twice as big as the first ... :p
hehe Calculating a protocol CRC for english spoken words would be much more difficult than finding out the human genoma ;)