Aces High Bulletin Board
General Forums => Aces High General Discussion => Topic started by: Midnight on November 19, 2002, 04:17:06 PM
-
Flying Dutchman, Mitsu...
I am sure you have both seen the CGI movies
"zero21c" and "1945"
I have watched both many times, always trying to hear what the narrator is saying, but in many parts of the films, it is too difficult to understand.
I was wondering, is there anyone out there that could translate the captions into English, or perhaps someone has a transcript of the spoken English available?
-
Do you have a link to these? Are they shorts or demos or something?
-
eeek gadz! I'd be happy too... to make it easier for me... is there a way to splice the text out of the movie?
-
http://www.angel.ne.jp/%7Etochy/
"1945" mpeg 11.6Mb
It's a mpeg movie, but it won't run in the WMP.
I recommend to play it in the Real Player or Quicktime player.
-
Both films are zipped and available from the Braunco Mustangs site.
http://www.brauncomustangs.org/zips/cgimovies.zip
about 14MB for both films.
Windows Media Player might not work for the one titled '1945', but Quicktime works well for both.
Dutch, everything is sub-titled in Japanese (Kanji I think)
Thanks in advance :D
-
hey.. when i have time for it my man, hold ya horses.
-
Dutch
What could be more important than international relations and diplomacy? The translation of these films could be as monumental as the discovery of the Rosetta Stone.
Just think of the prestiege you will gain in the eyes of the internaltional community at large. There could be a nobel prize for such efforts :D