Quite right for me even if I prefer a "complexified" version
I should stop participate in "café philo" as for me it's :
"doctrine qui considère le dévouement à autrui comme la règle idéale de la moralité"
The translation should be something like : "doctrines which consider devotion to others as the ideal rule of morality".
(FYI a "café-philo" is a meeting of people nitpicking on philosophical debates about ethic,morale , esthetism and lot of other subject.)
I need to dig a bit to find a citation made by Tocqueville about the relation between nations, it pretty well resume my thought.
And btw my post were I commented Lazs2's post should not be preceived as a critic of the USA ,my "propos" was not to bash unnecessarily.