Sorry, Roshko, I don't understand your russian

. BTW, russian is my mother tongue.
Regarding check 6 call.
Funny, but I don't know how to say that in russian. Phrase like "vrag na hvoste" (the last 'e' in 'hvoste' sounds like 'E' in the word 'men', but not exactly) is not correct, nobody spoke like that. It is correct phrase according to rules of russian language but american analog would look like "The Enemy of the United States of America is on your 6!".
The main problem is: in russain you have to specify what is on your tail according to circumstances. So, the real phrases were something like :
"Roshko, messer na hvoste! Uhodi!" or "Roshko, foker na hvoste!"
("Roshko, Bf-109 on your tail! Break!" or "Roshko, FW-190 on your tail!"). There is no universal word in russian to replace 'messer' or 'fokker'. If type of the plane wasn't known correct phrase would be "Fritz na hvoste" (German on your tail).
And the main problem.
Russians, especially in such situations, added a lot of ... how to say... idioms to their speech. And I don't want to give you an exmple of that idioms, even here.
