I don't know why I do these things, I have other stuff to do in my life.
There's one bit in particular which is less garbled than the others.
"Kurikaesu. Shirei-(garbled) wo shusseyo, (garbled) teki-gun wo."
Kurikeisu = I repeat
Shirei = command
wo = (indicates the object of the sentence)
shusseyo = give him a nobleman's death. (Shussuru = to die [used for noblemen], seyo = do it!)
teki = enemy
gun = army
I'm more certain about the "Shirei-(garbled) wo shusseyo" than I am about the "(garbled) teki-gun wo."
There's a strong chance, of course, that I'm an idiot and this is actually Korean.
www.users.bigpond.com/MSN/mhuxtable/japanese.wavIf all he's doing is telling you to kill the enemy commander, well, you knew that.