Romanian / "lor lume" means "Their world"
Italian - means "their light"
I believe the reference "lor lumme" is possibly from a Guy Gilpatric book.
this just in...
It is indeed a euphemistic or 'minced oath' version of "God love me" - with the verb, here, in the optative mood ("may God love me" or "as I hope God loves me") to invoke the Deity as guarantor of the speaker's sincerity. An analogue is "corblimey" < "God blame me", that is, May God impute sin to me (if I'm not speaking the truth).